LES VERBES de PERMISSION, d'OBLIGATION, et FACTITIFS.
Les verbes de permission et d'obligation en anglais, ainsi que les verbes factitifs ou causatifs, causent
souvent des problèmes pour les étudiants. Les structures
à utiliser avec ces verbes ne correspondent pas toujours
à celles qu'on utilise avec les verbes équivalents en
français. Voici donc les règles de base qui vous
permettront à bien utiliser ces verbes en anglais.
1. Les verbes
allow, ask, authorise, enable, forbid, instruct, invite, leave, oblige, permit,
require, tell, want, etc.:
Après ces verbes, le verbe de la proposition subordonnée utilise la forme infinitive avec
to.
Exemples:
He told
me to hurry.
They forbade us to
leave the room.
The man instructed me to
come down.
I want you to
know I love you.
N.B. Avec tous ces verbes, le sujet de la proposition subordonnée est également l'objet de la proposition principale, et ne peut pas être omis:
Par exemple, on ne peut pas dire::
** The man permitted to
open the doors
**
** I told not to do that **
A l'exception de want, tous les verbes de la liste ci-dessus peuvent également être utilisés au passif.
Exemples:
The singer was told
to come down.
He was invited to give
a concert.
She was forbidden to
leave
the room.
I was required to fill
in a form.
They were asked to sit
down.
2. Verbes d'empêchement: stop, prevent,
hinder:
Ces verbes sont suivis de “from” et une structure en -ing .
Le mot “from” est essentiel avec hinder,
optionnel avec stop
et prevent.
Exemples: He hindered
us from starting
in time.
He stopped me
(from) falling in the hole.
They prevented me (from)
going out.
“Stop” est rarement employé au passif, mais hinder et prevent s'accommodent bien de structures passives.
Exemples :
The hooligans were prevented
from making trouble.
The bosses were hindered from getting out of the building by the strikers .
3. Les verbes causatifs ou factitifs: let, make,
have.
Avec ces trois verbes, le verbe de la proposition secondaire est à l'infinitif sans to.
Exemples:
I let
him do
it.
He made me sit
down.
Have him tell
you what he saw!
Parmi ces trois verbes, un seul, make, peut être utilisé au passif - mais avec la structure passive, le verbe secondaire est à l'infinitif avec to.
Exemple :
I was made to take
off my skates.
(Ou en d'autres termes: They made me take off my skates.)
Ne pas confondre let
et leave: lorsqu'il introduit une proposition secondaire, le verbe leave a le sens de abandon,
quit.
We left
him to
get on with his work.
a le sens de: "Nous l'avons quitté afin qu'il puisse continuer son travail"
We let him get on with
his work
a le sens de: "Nous l'avons laissé continuer son travail"
|